Image for poetics of translation

poetics of translation

Poetics of translation explores how the art and craft of translating texts influence their form, style, and emotional impact. It examines how choices made during translation affect the original work's rhythm, tone, and aesthetic qualities, shaping its literary essence in a new language. This perspective values the creative aspect of translation, recognizing it as an interpretative act that balances fidelity to the original with the translator’s artistic expression. Ultimately, poetics of translation highlights that translating is not just about transferring words but about capturing and re-creating the work’s poetic and artistic soul across languages.